projekty domów nowoczesnych

Wyslowienie “wyzwolenie” jest nagminnie uzywane wyslowienie w wiekszosci chrzescijanskiego kosciola dzien dzisiejszy, natomiast jest owo i jakis sposrod w najwyzszym stopniu niezrozumiany. Jak Jezus nauczal swoich uczniow modlic sie, iz zawiera sekcje na projekt domu Niektore tlumaczenia mowia: “Wybaw nas od momentu zla”. Inni mowia: “. Wybaw nas od zlego” Greek warunek tlumaczony jest dosyc niejasne, pozostawiajac lokalizacja na mozliwosc, ze fraza “zlo” przypuszczalnie egzystowac rzeczownik wzglednie adiectivum . W takich przypadkach, tlumaczenia czestokroc nalozyc rzeczownika w celu dopasowania do gramatyki angielskiej. Jak taka, przypuszczalnie byc odczytywane w charakterze “cos zlego” wzglednie “jeden zla.” Tlumaczenia doslowne (np. ESV) zrozumie to jako “zla rzecza”, i wskutek tego w tlumaczeniu zla jako rzeczownik all-inclusive ” Wybaw nas od zla “. Stanowi to punkt widzenia, iz ​​wierzacy w Jezusa modlic sie o uwolnienie od wszelkiego zla. Tymczasem, podczas gdy fraza jest tlumaczone na “zlego”, owo jest interpretowane jako nawiazanie az do szatana. Stosunek wyzwolenia jest powszechne w calej Gazeta, a w wiekszosci przypadkow nie jest uzywany, to jest nie zwiazane sposrod demoniczna. Na widac sa opinia (zwlaszcza w posludze Jezusa w Ewangeliach) ludzi, zwalniajace z opresji demonicznej sfery, tymczasem ocalenie w Pismie zupelnie nie ogranicza sie do demonicznego na to samo. Jak takie, czytajac wyrazenia jak: “Wybaw nas od czasu zla” jest bardziej spojne sposrod reszta Pisma Swietego, zapewniajac holistyczny momencie wyzwolenia. Zupa emancypacja ciagu Pisma jest w Ksiedze Wyjscia. Izraelici byli.

Tags: , ,

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.